File Φ01 - Μετάφραση διαθήκης Παύλου Χαρίση

Identity area

Reference code

GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ADKO-ΚΤ283-Φ01

Title

Μετάφραση διαθήκης Παύλου Χαρίση

Date(s)

  • [1928] (Creation)

Level of description

File

Extent and medium

Τεκμήριο 1 / Λ73019

Context area

Name of creator

Archival history

Άγνωστο

Immediate source of acquisition or transfer

Δωρεά

Content and structure area

Scope and content

Μετάφραση από το επίσημο έγγραφο στα ουγγρικά της διαθήκης του Παύλου Χαρίση. Δακτυλογραφημένο κείμενο.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

Δεν αναμένονται άλλες προσκτήσεις.

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Σύμφωνα με τον Εσωτερικό Κανονισμό Λειτουργίας (ΕΚΛ) ΚΔΒΚ.

Conditions governing reproduction

Σύμφωνα με τον Εσωτερικό Κανονισμό Λειτουργίας (ΕΚΛ) ΚΔΒΚ.

Language of material

  • Greek

Script of material

  • Greek

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Note

Στο ΚΤ86, Φ01 βρίσκονται αντίγραφα της διαθήκης στα ουγγρικά (εκ του ουγγρικού πρωτότυπου) του Παύλου Χαρίση (αντίγραφο μεταφρασμένο και στα ελληνικά ).

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

ADKO

Institution identifier

KDBK

Rules and/or conventions used

Για την περιγραφή του αρχείου χρησιµοποιήθηκε το ∆ΙΠΑΠ (Γ), έκδοση Β΄.

Status

Final

Level of detail

Partial

Dates of creation revision deletion

29/01/2020

Language(s)

  • Greek

Script(s)

  • Greek

Sources

Archivist's note

Η περιγραφή έγινε από την Παντούλα Ιωάννα.

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places