Φιρμάνια

Elements area

Ταξονομία

Κώδικας

Σημείωση περιεχομένου

    Σημείωση(εις) πηγής

      Display note(s)

        Ιεραρχημένοι όροι

        Φιρμάνια

          Equivalent terms

          Φιρμάνια

            Σχετικοί όροι

            Φιρμάνια

              49 Αρχειακή περιγραφή results for Φιρμάνια

              49 results directly related Exclude narrower terms
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ07-Λ39 · Τεκμήριο · 1868-03-15
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Κων/πολη, 15 Μαρτίου 1868
              Προς τη δημοσιότητα
              Περιεχόμενα: Βεράτιο απονομής του παρασήμου mecidiye του τέταρτου βαθμού στον επίσκοπο Κοζάνης Ευγένιο
              Verso: βεράτιο του ενδόξου παρασήμου mecidiye
              Μετάφραση του εγγράφου Λ39 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 315 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ01-Λ28 · Τεκμήριο · 1894
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Βεράτιο διορισμού του μητροπολίτη Κωνστάντιου, πρώην Αργυροκάστρου , στη μητρόπολη Σερβίων και Κοζάνης μετά από παραίτηση του Γρηγόριου.
              Verso: (πρώτη σειρά) Υψηλό βεράτιο της μητρόπολης Σερβίων και Κοζάνης, (δεύτερη σειρά) Καταχωρήθηκε στο βιβλίο του διοικητικού συμβουλίου των Σερβίων (Σαλακίδης, 2004, σ. 261)
              Μετάφραση του εγγράφου Λ28 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 57-61 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ06-Λ21 · Τεκμήριο · 1862-04
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Κων/πολη, 11-20 Απριλίου 1862
              Προς τη δημοσιότητα
              Περιεχόμενα : Εμπορικό βεράτιο που δόθηκε στον κοζανίτη έμπορο Dimitri veled-i Kostandi, στο οποίο περιέχονται τα προνόμια και οι υποχρεώσεις του.
              Μετάφραση και σχολιασμός του εγγράφου Λ21 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 183-187 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ06-Λ15 · Τεκμήριο · 1849-03
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Κων/πολη, 6-15 Μαρτίου 1849
              Προς τη δημοσιότητα
              Περιεχόμενα : Βεράτιο που δόθηκε στον κοζανίτη έμπορο Milo veled-i Hristo, στο οποίο καταγράφονται τα εμπορικά προνόμια που του παραχωρούνται, αλλά και οι υποχρεώσεις του σύμφωνα με τον εμπορικό κανονισμό.
              Μετάφραση και σχολιασμός του εγγράφου Λ15 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 177-182 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ02-Λ4 · Τεκμήριο · 1787-01-04
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Κων/πολη, 04 Ιανουαρίου 1787
              Προς τους καδήδες και ναΐπηδες Κοζάνης και Σερβίων
              Περιεχόμενα : Ο πατριάρχης Κων/πόλεως και η ιερά σύνοδος έκαναν αίτηση στο αυτοκρατορικό συμβούλιο για να μην παρενοχλείται ο επίσκοπος Σερβίων και Κοζάνης Θεόφιλος από απλήρωτους πιστωτές του προκατόχου του. Πράγματι, διατάζεται να μην καταπιέζουν οι πιστωτές τον επίσκοπο για χρέη του προκατόχου του, ούτε να τον απειλούν ότι θα πετύχουν τη μετάθεσή του σε άλλη περιοχή. Διατάζεται , επίσης, οι υποθέσεις που έχουν σχέση με τον ιερό νόμο να παραπέμπονται στο αυτοκρα;τορικό συμβούλιο και να μην εκδικάζονται πουθενά αλλού.
              Verso: βασιλικόν φιρμάνι προς τον Σερβίων και Κοζάνης Θεόφιλον, πρώτον δια να μην ενέχεται εις το ίδιον χρέος του προκατόχου του και δεύτερον δια να μην κρίνεται αλλού , αν τύχη, παρά εις το βασιλικόν ντιβάνι χουμαϊούν (Σαλακίδης, 2004, σ. 210)
              Μετάφραση του εγγράφου Λ4 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 91-92 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ01-Λ16 · Τεκμήριο · 1849
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Διαταγή με την οποία ο κληρικός Ευγένιος ορίζεται επίσκοπος Σερβίων και Κοζάνης. Περιέχονται οι ρήτρες του μητροπολιτικού βερατίου (προφανώς του μητροπολίτη Θεσσαλονίκης)
              Verso : (Λείπει ολόκληρο το πάνω μέρος του εγγράφου , ο τουγράς και οι πρώτες σειρές . Και από το σωζόμενο έγγραφο λείπει το πάνω αριστερό μέρος) : Σουλτανικόν μπεράτι του Επισκόπου Κοζάνης Ευγενίου 1849-1265 τουρκιστί (Σαλακίδης, 2004, σ.240)
              Μετάφραση του εγγράφου Λ16 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 49-56 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ04-Λ9 · Τεκμήριο · 1833-09-06
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Κων/πολη, 6 Σεπτεμβρίου 1833
              Προς τον καδή του Εγρί Μπουτζάκ και τους προκρίτους της περιοχής
              Περιεχόμενο: Οι κάτοικοι της Κοζάνης υπέβαλαν γραπτή διαμαρτυρία στην Υψηλή Πύλη ότι, ενώ πληρώνουν κανονικά τους φόρους που τους αναλογούν, οι αξιωματούχοι της κοσμικής εξουσίας τους ζητούν περισσότερα και τους καταπιέζουν. Διατάζεται να εκδικαστεί η υπόθεση σύμφωνα με τον ιερό νόμο και τις φορολογικές διατάξεις και να μην διαπράττεται αδικία. Verso :Το επάνω μέρος καλύπτεται από πράσινο ύφασμα (Σαλακίδης, 2004, σ. 222-223)
              Μετάφραση του εγγράφου Λ9 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 145-146 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ04-Λ6 · Τεκμήριο · 1798-09-16
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Κων/πολη, 16 Σεπτεμβρίου 1798
              Προς τον βαλή της Rumili και τους καδήδες και ναΐπηδες του μουκαταά της Κοζάνης
              Περιεχόμενο: Με την έκθεση του ντεφτερντάρη εκδίδεται η παρούσα διαταγή προς ανανέωση παλιότερης, σύμφωνα με την οποία ο μουκαταάς της Κοζάνης και των εξαρτημάτων της εκχωρείται ελεύθερα και οι βεζίρηδες , μπεηλέρμπέηδες και οι υπόλοιποι αξιωματούχοι της κοσμικής εξουσίας αποτρέπονται από το να ζητούν το παραμικρό χρηματικό ποσό και από το να παρνοχλούν και να καταπιέζουν τους κατοίκους του μουκαταά.
              Verso: Καλύπτεται εξολοκλήρου από πράσινο ύφασμα (Σαλακίδης, 2004, σ. 214-215)
              Μετάφραση του εγγράφου Λ6 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 212-213 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ04-Λ5 · Τεκμήριο · 1794-03-29
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Κων/πολη, 29 Μαρτίου 1794
              Προς τον βαλή της Rumili και τους καδήδες και ναΐπηδες του μουκαταά της Κοζάνης
              Περιεχόμενο: Με την ανάρρηση του σουλτάνου Selim III. στον αυτοκρατορικό θρόνο, ανανεώνεται με την παρούσα διαταγή η παραχώρηση του μουκαταά της Κοζάνης και των εξαρτημάτων της υπό τη μορφή μαλικιανέ στον πρώην αξιωματούχο της Υψηλής Πύλης Mehmed.
              Verso : Καλύπτεται εξολοκλήρου με πράσινο ύφασμα (Σαλακίδης, 2004, σ. 212)
              Μετάφραση του εγγράφου Λ5 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 212-213 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης
              GR GR-KDBK (ΚΔΒΚ) ASOU-ΚΤ1-Φ06-Λ22 · Τεκμήριο · 1862-04
              Ανήκει στο: Αρχείο Σουλτανικών Εγγράφων
              Κων/πολη, 11-20 Απριλίου 1862
              Προς τον ναΐπη του Εγρί Μπουτζάκ
              Περιεχόμενα : Διαταγή προς τον ναΐπη , για να αντιγράψει το εμπορικό βεράτιο που δόθηκε στον κοζανίτη έμπορο Dimitri veled-i Kostandi στα ιεροδικαστικά κατάστιχα (=σιτζίλια) και να φοντίσει για την εφαρμογή του περιεχομένου του.
              Verso : Διαταγή καταχώρησης
              Μετάφραση και σχολιασμός του εγγράφου Λ22 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 188-189 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"
              Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης