Φιρμάνια

Ταξονομία

Κώδικας

Σημείωση περιεχομένου

Σημείωση(εις) πηγής

Display note(s)

Ιεραρχημένοι όροι

Φιρμάνια

Equivalent terms

Φιρμάνια

Σχετικοί όροι

Φιρμάνια

49 Αρχειακή περιγραφή results for Φιρμάνια

49 results directly related Exclude narrower terms

Βεράτιο απονομής παρασήμου στον επίσκοπο Ευγένιο

Κων/πολη, 15 Μαρτίου 1868
Προς τη δημοσιότητα
Περιεχόμενα: Βεράτιο απονομής του παρασήμου mecidiye του τέταρτου βαθμού στον επίσκοπο Κοζάνης Ευγένιο
Verso: βεράτιο του ενδόξου παρασήμου mecidiye
Μετάφραση του εγγράφου Λ39 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 315 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"

Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης

Απονομή παρασήμου στον επίσκοπο Ευγένιο

Το έγγραφο (Λ39) ενσωματώθηκε στον τελευταίο φάκελο (Φ07) ακολουθώντας τη δομή που ακολουθήθηκε από τον Γεώργιο Σαλακίδη ως προς την ομαδοποίηση των εγγράφων για την έκδοση του βιβλίου του "Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)'' καθώς βρέθηκε όταν η εργασία βρισκόταν στο τελικό στάδιο και προστέθηκε σε παράρτημα.

Μητρόπολη Σερβίων και Κοζάνης

Διαταγή προς ναΐπη για αντιγραφή εμπορικού βερατίου που δόθηκε στον κοζανίτη έμπορο Dimitri veled-i Kostandi

Κων/πολη, 11-20 Απριλίου 1862
Προς τον ναΐπη του Εγρί Μπουτζάκ
Περιεχόμενα : Διαταγή προς τον ναΐπη , για να αντιγράψει το εμπορικό βεράτιο που δόθηκε στον κοζανίτη έμπορο Dimitri veled-i Kostandi στα ιεροδικαστικά κατάστιχα (=σιτζίλια) και να φοντίσει για την εφαρμογή του περιεχομένου του.
Verso : Διαταγή καταχώρησης
Μετάφραση και σχολιασμός του εγγράφου Λ22 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 188-189 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"

Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης

Βεράτιο με εμπορικά προνόμια στον κοζανίτη έμπορο Dimitri veled-i Kostandi

Κων/πολη, 11-20 Απριλίου 1862
Προς τη δημοσιότητα
Περιεχόμενα : Εμπορικό βεράτιο που δόθηκε στον κοζανίτη έμπορο Dimitri veled-i Kostandi, στο οποίο περιέχονται τα προνόμια και οι υποχρεώσεις του.
Μετάφραση και σχολιασμός του εγγράφου Λ21 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 183-187 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"

Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης

Βεράτιο με εμπορικά προνόμια στον κοζανίτη έμπορο Milo veled-i Hristo

Κων/πολη, 6-15 Μαρτίου 1849
Προς τη δημοσιότητα
Περιεχόμενα : Βεράτιο που δόθηκε στον κοζανίτη έμπορο Milo veled-i Hristo, στο οποίο καταγράφονται τα εμπορικά προνόμια που του παραχωρούνται, αλλά και οι υποχρεώσεις του σύμφωνα με τον εμπορικό κανονισμό.
Μετάφραση και σχολιασμός του εγγράφου Λ15 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 177-182 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"

Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης

Φιρμάνι για απονομή δικαιοσύνης σχετικά με παραχώρηση χωραφιών από τους μουσουλμάνους κατόχους τους σε χριστιανούς και παράνομη επανάκτηση τους

Κων/πολη, 17-26 Σεπτεμβρίου 1860
Προς τον στρατηγό και υποδιοικητή της Rumili, τους ναΐπη και μουφτή του καζά Σερβίων και τους άρχοντες και προκρίτους της περιοχής
Περιεχόμενα: Τρεις ζιμμήδες κάτοικοι του χωριού Luzani, που ανήκει στον καζά Σερβίων, με αίτησή τους διαμαρτυρήθηκαν στην Υψηλή Πύλη ότι πριν μερικά χρόνια τρεις μουσουλμάνοι κάτοικοι του ίδιου χωριού τους μεταβίβασαν κάποια χωράφια, κι ενώ αυτοί τα καλλιεργούσαν συνεταιρικά και πλήρωναν τους φόρους τους, εμφανίστηκαν πάλι οι εκχωρητές και τους τα πήραν , λέγοντάς τους ότι μετάνιωσαν και τα θέλουν πίσω. Για το λόγο αυτό ορίζεται μουμπασίρης, ο οποίος στέλνεται με το φιρμάνι αυτό, στο οποίο διατάζεται να εκδικαστεί η υπόθεση στο τοπικό δικαστήριο και να αποδοθεί δικαιοσύνη σύμφωνα με τους ισχύοντες νόμους.
Verso: Φερμάνιον του χωριού Λουζιανής
Verso : Ιωάννης και Κάτια - χρονολογία 1265
Μετάφραση του εγγράφου Λ20 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 171-173 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"

Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης

Φιρμάνι για εξέταση υπόθεσης σχετικά με χρέος ζιμμήδων σε πιστωτές κατοίκους Κοζάνης και απονομή δικαιοσύνης

Κων/πολη, 14-23 Ιανουαρίου 1852
Προς τον Μπεηλέρμπεη της Rumili, τον ναΐπη του καζά Εγρί Μπουτζάκ και τους προκρίτους και άρχοντες του καζά
Περιεχόμενα: Δύο ζιμμήδες έκαναν αίτηση στην Υψηλή Πύλη και ανέφεραν ότι χρωστάνε κάποια χρηματικά ποσά σε κατοίκους της Κοζάνης, τα οποία δεν μπορούν να πληρώσουν διά μιας, αλλά οι πιστωτές τους τους καταπιέζουν και τα ζητάνε. Διατάζεται να εξεταστεί η υπόθεση αυτή στο τοπικό δικαστήριο σύμφωνα με τον κανονισμό για τα δάνεια, τους τόκους και τις δόσεις, και να αποδοθεί δικαιοσύνη.
Verso : Ιωάννης και Κάτια - χρονολογία 1265
Μετάφραση του εγγράφου Λ19 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 169-170 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"

Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης

Παραχώρηση τσιφλικιού σε χριστιανή

Κων/πολη, 18 Οκτωβρίου 1841
Προς τη δημοσιότητα
Περιεχόμενα: Αυτοκρατορικός μουλκναμές που δόθηκε στην χριστιανή Eleni bint Konstantin, με τον οποίο της παραχωρείται το 1/3 ενός τσιφλικιού στον καζά του Εγρί Μπουτζάκ, το οποίο ανήκε στα τσιφλίκια του Τεπεντελενλί Αλί Πασά και τα οποία περιήλθαν στο δημόσιο. Καθορίζονται επίσης το εφάπαξ καθώς και το ετήσιο μίσθωμα και οι άλλοι φόροι που πρέπει αυτή να καταβάλλει.
Μετάφραση του εγγράφου Λ13 είναι διαθέσιμη στις σελίδες σελ. 167-168 του βιβλίου του Γεώργιου Σαλακίδη'' Τα Σουλτανικά Έγγραφα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης της Κοζάνης (1721-1909)"

Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης

Αποτελέσματα 1 έως 10 από 49